라벨이 인 게시물 표시

무명하나 무명하지 않은 사람

이미지
  그리스도: 무명하나 무명하지 않은 사람 세상의 이름을 얻으려 하지 않으나, 하늘의 기억 속에서는 결코 잊히지 않는 사람이 있습니다. 유명하나 알려진 바 없고, 무명한 듯 살아가지만 그 존재는 결코 가볍지 않습니다. 허물은 인자와 성실로 덮으며, 땅끝을 사랑하고 그 속에서 살아가되 세상에 완전히 물들지 않고 구별된 삶을 걷습니다. 맑고 투명한 눈으로 시대를 바라보며, 가장 작은 자 가운데 더욱 작은 자의 자리를 기꺼이 선택합니다. 골짜기의 물이 소리 없이 흘러 마침내 바다에 이르듯, 세상에 대한 미련을 남기지 않고 참된 평안과 안식을 향해 나아갑니다. 가슴 깊은 상처와 오래된 아픔조차 품속에 안은 채, 거울에도 비치지 않는 겸손으로 살아갑니다. 사라졌다가 다시 떠오르는 해처럼 조용하지만 꾸준히 세상을 비추며, 이 땅의 풍속 속에 살면서도 영원한 소망에 길들여진 사람입니다. 이름 없는 사람 가운데 무명인 듯 보이나, 결코 무명하지 않은 존재입니다. 자유로운 영혼을 품고 살아가며 외로움보다 더 큰 평안을 알고, 소유보다 더 큰 기쁨을 발견합니다. 행복의 참된 가치를 삶으로 전하는 전달자, 유명하나 알려진 바 없는 사람. 그는 세상의 박수보다 진실을 선택하고, 드러남보다 사랑을 선택하며, 침묵 속에서도 선한 향기를 남깁니다. 그렇게 오늘도 이름 없이 살아가지만, 그의 삶은 많은 이들의 마음에 오래도록 빛으로 남습니다. 한 줄 묵상 “무명한 삶이라도 사랑과 성실로 채워질 때, 그 존재는 영원 속에서 가장 선명한 이름으로 기억됩니다.”

소리 ,Graceful.pramounce,YOONEUNHYE( 에클레시아),2026

  소리 새벽이 오는 소리 ! 낯설지 않을 새의 찌이짹 찌이짹 소리. 따뜻해 지면 늘어나는 벌레의 발자욱 소리 아이작의! 모양새. 위를 향하는 기도소리 속삭이듯 내는소리! 가늘지만 장엄한 사람이 내는소리. 친밀하면 느껴지는 마음에선 움직이는 소리! 심장이 쿵쾅쿵쾅 뛰고 있는 숨소리. 매의 눈으로 불같은 눈동자에 촛점이 맞춰져 있는 소리없는 발자국의 위엄소리. 인생들의 일터에서 분주하게 나오는 기쁨의 소리랑 정녕 탄식하게 되어질 목소리. 개울물이 촐촐 흐르는 추억의 겟고동과 작은 물고기들이 몰려 다니는 생태계 소리. 바다보다 깊고 푸르른 낮과 밤을 넘       소리들.   잠잠히 내는소리. 고요하면 들려오는 침묵의 소리! 받을수록 커지고 흐를수록 깨끗한. 적은비가 넓은 땅에 내리면 많아지는 양처럼! 강이되고 바다되어 한 곳으로 모이는 소리. * 2026. Graceful,pramounce,(에클레시아),all rights reserved. * Sound * Graceful,pramounce,Yun Eun- hye(Ecclesia),2026 The sound of dawh arriving! The familliar chiping chirping of birds- tweet, tweet - The footsteps of insects multiplying as warmth retutns, Like the shape of an exclamation mark- Isaac's! The sound of prayer lifting upward, A Sound uttered like a whisper! Thin yet majestic- the sound a huma ac  fiery pupilsn   locked in focus- The doundless footstep carrying its own dig ity. From the busy workplaces of life, The sound of joy...

사랑 GB English Love

 KR 원문 (한국어) [사랑- 4개 언어] * 반나절이 지나고 어둑어둑 해지면 피 붙이가 보고 싶다. "[gracefulpark]"  황혼은 그렇게 사람을 허물어 뜨린다. 강한 척 하루를 버텼는데 노을 한 자락에 무너진다. 사랑은 약해서 죽음보다 강하다. 칼도 아니고 불도 아니고 눈물 한 방울로 벽을 뚫는다. 세상이 어두워질수록 더 선명해지는 얼굴들 그리움은 밤이 키운다. 보고 싶다는 말 참 별것 아닌 것 같아도 그 한마디가 살게 한다. GB English Love When half the day has passed and dusk begins to fall, I long for those who share my blood. Twillight undoes a person just like that. I held my self  together all day long. yet one streak of evening sky and I collapse. Love is weak- and so stronger than death. Not a sword, not a fire, but a single tear that breaks through walls. The darker the world grows, the clearer their faces become. Longing is what the night raises. I miss you- such a small thing to say, yet those word alone keep us alive. * ES [EsPan'ol] Amor Cuando medio dia ha pasado y el crepu'sculo comienza a caer, anhelo a los de mi sangre. EIocaso deshace a una persona asi, sin ma's. Me sostuve todo el dia con fuerza, pero una franja del cielo ...